No se encontró una traducción exacta para نظام التضامن

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe نظام التضامن

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • The family plays an important role in the social solidarity system and to a certain extent provides care to vulnerable individuals.
    وتضطلع الأسرة بدور مهم في نظام التضامن الاجتماعي، وتقدم إلى حد ما الرعاية للأفراد الضعفاء.
  • It combines two types of pension provision: “intergenerational solidarity scheme” and “compulsory individual saving”:
    وهو يجمع بين نوعين من المعاشات: "نظام التضامن بين الأجيال" و"التوفير الإلزامي للأفراد":
  • Clearly, emphasis is put on gender equality and equity, which must characterize all household-based relations and responsibilities and on free and full consent as a prerequisite for entering into marriage.
    واقترح بناء قدرات مؤسسية للحماية الاجتماعية وتعزيز الدور المركزي للوزارة كنهجين لتطوير نظام "التضامن".
  • State liability should be a last resort, and a system of collective solidarity of the States concerned could also be considered.
    وينبغي أن تكون مسؤولية الدولة هي الملاذ الأخير ويمكن النظر أيضاً في وضع نظام للتضامن الجماعي للدول المعنية.
  • The size of the pension would depend on the State's capacity for providing support and on the society's participation in the solidarity-based system.
    ويتوقف حجم المعاش التقاعدي على قدرة الدولة على توفير الدعم وعلى مشاركة المجتمع في أي نظام تضامني؛
  • The programme Sistema Chile Solidario aims to improve the living conditions of the poorest families in Chile.
    ويهدف برنامج "نظام التضامن في شيلي" (Sistema Chile Solidario) إلى تحسين مستوى المعيشة لأفقر الأسر في شيلي.
  • There nonetheless remains the obligation for all subjects which have not formulated the reservation to apply in all cases the norm to which the reservation relates, by virtue of the regime of solidarity established by the agreement].
    لكن يظل من واجب جميع الجهات التي لم تبد التحفظ أن تطبق في جميع الحالات القاعدة التي استهدفها التحفظ، وذلك بسبب نظام التضامن الذي أوجده الاتفاق.
  • The system has been a work in progress since 1990, peaking in 2000 with the establishment of the “Chile Solidario” scheme.
    وقد انطلق هذا النظام في سنة 1990 وأخذ نطاقه الكامل في سنة 2000، مع استحداث نظام التضامن في شيلي (Chile Solidario).
  • Life in society demands a minimum of order, rules and solidarity.
    إن الحياة في المجتمع تتطلب حدا أدنى من النظام والقواعد والتضامن.
  • The "Sistema Chile Solidario: Comprehensive Social Protection for the 225,000 Poorest Families in Chile" was launched in 2002 to help families suffering from social and economic exclusion. It is coordinated by the Ministry of Planning and Cooperation.
    ومن أجل الاستجابة للعائلات التي تعيش في حالة من الحرمان الاجتماعي والاقتصادي، اقترح في عام 2002 “نظام التضامن في شيلي: الحماية الاجتماعية المتكاملة إلى 000 225 أسرة فقيرة في البلد”، وهو منظم من قبل وزارة التخطيط والتعاون.